U.S. Committees send letter of solidarity to sistered communities

Context/Contexto 

Back in December, we drafted a letter for U.S. committees and National Members to sign and share with our sistered communities in El Salvador. After gathering signatures, Zulma and Mario worked with CRIPDES to distribute the message below to our communities. //

En diciembre, escribimos una carta para que los comités y miembros nacionales pudieron firmarla. Después de obtener los signatarios, Zulma y Mario trabajaron con CRIPDES para distribuir el mensaje abajo a nuestras comunidades en El Salvador.

In Spanish below//Abajo en español

December 2021

Sisters and Brothers,

We send a warm greeting from our communities here in the United States to all of you, our sister communities in El Salvador.

We have decided to join together and write you as one US-El Salvador Sister Cities Network because, as you have taught us over 35 years of struggling in solidarity across borders, it is through organizing, unity and solidarity that we can confront and overcome the most difficult situations and move towards justice and dignity.

We are writing at this time because communication and a shared analysis of the situations we face have always been at the heart of our sistering with each other since the time of the armed conflict and our accompaniment efforts to stop US intervention in El Salvador and support your struggle for a peace with justice.

Today, we face troubling trends here in the United States and around the world.  Racism, militarism, the greed of the rich and the corporations, and direct attacks on democracy plague our communities forcing more people into poverty and threatening their health. This situation is exacerbated by the disproportionate impact of the global pandemic on the poorest communities here in the US and around the world, as well as by the corporate mistreatment of the environment which is bringing about unprecedented extreme weather events that threatens the health of the planet and, disproportionately, the welfare of the poor.  

It’s worth noting that these conditions have led many people here in the United States to follow false prophets who blame all of these ills on vulnerable populations (migrants, women, communities of color, and the poor).  The clearest example of this of course are the millions of US people who supported former President Trump and his corrupt, anti-democratic, racist, sexist, pro-corporate, pro-rich and authoritarian positions.

As we share news about the challenges we face here, we also wanted to share with you our concerns about recent developments in El Salvador that seem to follow a similar pattern where militarism, greed and anti-democratic forces are threatening to undermine El Salvador’s still fragile democratic institutions established through the 1992 Peace Accords.

We have been tracking events and, as our democracy was threatened here in the United States, we also see it threatened in El Salvador.  A few examples of concerning events:

  1. President Buekele’s decision last year to bring the armed forces into the legislative chamber.
  2. President Bukele’s expulsion of justices from the constitutional chamber and the Attorney General.
  3. Reports of threats against individuals within communities who raise concerns about the government.
  4. Criminalization and intense smear campaigns against government critics and opposition supporters.
  5. A complete lack of transparency from the current government on how it is spending public dollars, particularly amidst the lockdown due to Covid-19 pandemic.
  6. The arrest (and continued imprisonment) of former public officials without any due process.
  7. The adoption of Bitcoin as national currency without any say from the Salvadoran people.
  8. The cutting of funding from municipalities directly impacting resources to address local needs.
  9. Persecution of nongovernmental organizations and journalists with the threat to ban protests by the social movement.
  10. The November searches of NGOs that led to the stealing of documentation and harassment of individuals who have faithfully served the communities of El Salvador for many years.
  11. The terrifying discovery of mass graves and the growth in violent disappearances of young people and women with the government often denying the validity of the cases and then failing to investigate or pursue justice for the victims and their families, or even worse, discouraging them from reporting such events through social media.
  12. The growing number of families migrating from their communities, including those with which we are sistered.
  13. The threat to cut off all international assistance unless the government deems it appropriate and then to tax that aid at 40% (this could directly impact our ability to continue to send financial support to the projects in the communities).
  14. The tense relationships between the Salvadoran government and other countries providing assistance to El Salvador.

We write to open a dialogue with you about these developments, to hear how you are experiencing these events and to begin to discuss together what we can do to support each other in our struggles for justice, dignity and health in El Salvador and the United States. 

We have always stood side by side with you in a struggle built upon our shared commitment to organizing and unity in the fight to ensure the human rights of all are respected and that we must build a society based on caring, compassion, health and solidarity for each other and all peoples.

We want you to know that we are keeping our eyes on both the US and Salvadoran governments and stand in solidarity with you as we have for decades. Just like during the war years, we are ready to take action to bring international attention to what is happening in El Salvador and are here to listen and respond to your calls to action. And we ask for your support and solidarity as we confront the many fights for justice we are engaged in here in the United States.

¡Que Viva La Lucha de los pueblos para un mundo más justo!

¡Que Viva la Solidaridad Internacional entre los pueblos!

____________________________________________________

En español

Diciembre 2021

Hermanas y hermanos,

Enviamos un cálido saludo desde nuestras comunidades aquí en los Estados Unidos a todxs ustedes, nuestras comunidades hermanas en El Salvador.

Hemos decidido unirnos y escribirles como una sola Red de Ciudades Hermanas El Salvador-Estados Unidos porque, como ustedes nos han enseñado a lo largo de 35 años de lucha solidaria transfronteriza, es a través de la organización, la unidad y la solidaridad que podemos enfrentar y superar las situaciones más difíciles y avanzar hacia la justicia y la dignidad.

Les escribimos en estos momentos dado que la comunicación y el análisis compartido de las situaciones que enfrentamos siempre han estado en el centro de nuestra relación de hermanamiento desde la época del conflicto armado, así como nuestros esfuerzos de acompañamiento para detener la intervención de los Estados Unidos en El Salvador y apoyar su lucha por una paz con justicia.

Hoy en día, nos enfrentamos a tendencias preocupantes aquí en Estados Unidos y en todo el mundo.  El racismo, el militarismo, la avaricia de los ricos y las corporaciones, y los ataques directos a la democracia socavan nuestras comunidades, obligando a más personas a caer en la pobreza y amenazando su salud. Esta situación se ve agravada por el impacto desproporcionado de la pandemia mundial en las comunidades más pobres aquí en Estados Unidos y en todo el mundo, así como por el maltrato corporativo hacia el medio ambiente que está provocando fenómenos meteorológicos extremos sin precedentes que amenazan la salud del planeta y, de forma desproporcionada, el bienestar de los pobres. 

Vale la pena señalar que estas condiciones han llevado a muchas personas aquí en los Estados Unidos a seguir a falsos profetas que culpan de todos estos males a las poblaciones vulnerables (migrantes, mujeres, comunidades de color y pobres).  El ejemplo más claro de esto, por supuesto, son los millones de estadounidenses que apoyaron al ex presidente Trump y sus posiciones corruptas, antidemocráticas, racistas, sexistas, pro-corporativas, pro-ricos y autoritarias.

Mientras compartimos noticias sobre los desafíos que enfrentamos aquí, también queremos compartir con ustedes nuestras preocupaciones sobre los recientes acontecimientos en El Salvador que parecen seguir un patrón similar donde el militarismo, la codicia y las fuerzas antidemocráticas están amenazando con debilitar las todavía frágiles instituciones democráticas de El Salvador establecidas a través de los Acuerdos de Paz de 1992.

Hemos estado siguiendo los acontecimientos y, al igual que nuestra democracia fue amenazada aquí en los Estados Unidos, también la vemos amenazada en El Salvador.  Algunos ejemplos de los hechos que nos preocupan:

  1. La decisión del presidente Bukele, el año pasado, de irrumpir  con las fuerzas armadas en la Asamblea Legislativa.
  2. La expulsión de los magistrados de la Sala de lo Constitucional y del Fiscal General.
  3. Las denuncias de amenazas contra personas de las comunidades que plantean sus preocupaciones por acciones del gobierno.
  4. La criminalización e intensas campañas de desprestigio contra los críticos del gobierno y la oposición.
  5. Una completa falta de transparencia por parte del gobierno actual sobre cómo está gastando los fondos públicos, particularmente en medio de la cuarentena por la pandemia de Covid-19.
  6. La detención (y el continuo encarcelamiento) de ex funcionarios públicos sin el debido proceso.
  7. La adopción del Bitcoin como moneda nacional sin pedir la opinión del pueblo salvadoreño al respecto.
  8. El recorte de fondos a las municipalidades impactando directamente en los recursos para atender las necesidades locales.
  9. La persecución a las organizaciones no gubernamentales y a los periodistas con la amenaza de prohibir las protestas del movimiento social. 
  10. Los allanamientos de noviembre a las ONGs, que llevaron al robo de documentación y acoso a personas que han servido fielmente a las comunidades de El Salvador durante muchos años.
  11. El aterrador descubrimiento de fosas clandestinas y el aumento de las desapariciones violentas de jóvenes y mujeres, mientras el gobierno a menudo niega la validez de los casos y luego no investiga ni hace justicia para las víctimas y sus familias, o peor aún que se les pide no hacer públicos estos hechos a través de redes sociales.
  12. El creciente número de familias que emigran de sus comunidades, incluyendo aquellas con las que tenemos hermanamientos.
  13. La amenaza de cortar toda la ayuda internacional, a menos que el gobierno lo considere oportuno y luego ponerle un impuesto de 40% a esa ayuda (esto podría impactar directamente en nuestra capacidad de seguir enviando apoyo financiero a los proyectos en las comunidades).
  14. Las tensas relaciones entre el gobierno salvadoreño y otros países que proveen cooperación a El Salvador.

Les escribimos para abrir un diálogo con ustedes sobre estos acontecimientos, para escuchar cómo están viviendo estos hechos y para comenzar a discutir juntos lo que podemos hacer para apoyarnos mutuamente en nuestras luchas por la justicia, la dignidad y la salud en El Salvador y en los Estados Unidos.

Siempre hemos estado al lado de ustedes en una lucha construida sobre nuestro compromiso compartido de organización y unidad para asegurar que los derechos humanos de todos sean respetados y que debemos construir una sociedad basada en el cuidado, la compasión, la salud y la solidaridad para cada uno y todos los pueblos.

 

Queremos que sepan que estamos pendientes de los gobiernos de Estados Unidos y de El Salvador, y que nos solidarizamos con ustedes como lo hemos hecho durante décadas. Al igual que durante los años de la guerra, estamos dispuestos a actuar para llamar la atención internacional sobre lo que ocurre en El Salvador y estamos aquí para escuchar y responder a sus llamadas a la acción. Y les pedimos su apoyo y solidaridad al enfrentarnos a muchas luchas por la justicia en las que estamos comprometidos aquí en los Estados Unidos.

 

¡Que Viva La Lucha de los pueblos para un mundo más justo!

¡Que Viva la Solidaridad Internacional entre los pueblos!

 

GET NOTIFICATIONS OF NEW POSTS
RSS
Follow by Email

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *